Kulturreport

Kultur gemischt
Bühne
Kino
Musik
Literatur
Ausstellungen
Fernsehen

Shopping

Filmplakate
Musikposter
Starposter
DVDs
Videos
Soundtracks
Lomographie
Sterntaufe
3D-Bilder
Books

Impressum

© 2024 by
VADIAN.NET

Kulturnews für Ihre eigene Website
Die Bundeskanzlei prüft nun für die französische Fassung des Abstimmungsbüchleins einen Hinweis zu platzieren, dass die im Initiativtext enthaltene Quote von 0,2 Prozent auf die ständige Wohnbevölkerung der Schweiz zu beziehen sei.

 
.info/.ch Domains - Jetzt registrieren!

Möchten Sie zu diesen Themen eine eigene Internet Präsenz aufbauen? Registrieren Sie jetzt komfortabel attraktive Domainnamen!


www.uebersetzungsfehler.info, www.ecopop-initiative.info, www.text.info, www.der.info

Sonntag, 24. August 2014 / 12:34:42

Übersetzungsfehler im Text der Ecopop-Initiative

Bern - Im französischen Text der Ecopop-Initiative ist der Bundeskanzlei ein Übersetzungsfehler unterlaufen. Er ereignete sich bereits 2011, wurde aber erst jetzt bemerkt.

Die freie Willensbildung der Stimmberechtigten sei aber nicht beeinträchtigt worden, teilte die Bundeskanzlei zu einem Bericht der «NZZ am Sonntag» mit.

In einem Artikel, der zuerst auf der Webseite www.domainepublic.ch veröffentlicht worden war, hatte der Autor Jacques Menthonnex Einwände gegen die französische Übersetzung der Volksinitiative «Stopp der Überbevölkerung - zur Sicherung der natürlichen Lebensgrundlagen» erhoben. Über die Ecopop-Initative wird am 30. November abgestimmt.

Gemäss Menthonnex sei eine zentrale Stelle auf Französisch so übersetzt worden, dass nach Umsetzung der Initiative nur noch 35 Personen statt knapp 17'000 Personen pro Jahr in die Schweiz einreisen könnten.

Der Artikel konzentriert sich auf die Übersetzung von Artikel 73 Absatz 2 der Initiative. Die französische Übersetzung des Initiativtextes wurde, nach Abschluss der Vorprüfung durch die Bundeskanzlei, bereits am 19. April 2011 veröffentlicht.

Die zitierte Passage sei tatsächlich falsch übersetzt worden, räumte die Bundeskanzlei am Sonntag ein. Aus dem Kontext aller anderen Bestimmungen der Initiative sowie der Fassungen in den anderen Sprachen gehe aber eindeutig hervor, dass von der Einwohnerzahl der ganzen Schweiz die Rede sei und dass die ständige Wohnbevölkerung in der Schweiz infolge der Zuwanderung nicht stärker als 0,2 Prozent pro Jahr wachsen dürfe.

Niemand habe bisher den Inhalt der Initiative anders interpretiert, schreibt die Bundeskanzlei. Aus ihrer Sicht war die freie Willensbildung der Stimmberechtigten deshalb nicht beeinträchtigt.

Der Text der Initiative war in allen drei Sprachfassungen der Botschaft enthalten und diente auch als Grundlage der parlamentarischen Beratungen. Während der gesamten Beratungen sei für Befürworter wie Gegner der Initiative klar gewesen, dass sich die 0,2 Prozent auf das Wachstum der ständigen Wohnbevölkerung beziehe. Die Übersetzungen seien nicht thematisiert worden.

Keine Korrektur mehr möglich

Die Bundeskanzlei könne die Übersetzung der Initiative nicht korrigieren, schreibt sie. Sie prüfe aber, in der französischem Fassung des Abstimmungsbüchleins einen Hinweis darauf zu platzieren, dass die im Initiativtext enthaltene Quote von 0,2 Prozent auf die ständige Wohnbevölkerung der Schweiz zu beziehen sei.

Dies entspreche bei einer Bevölkerung von rund acht Millionen Menschen einem Total von knapp 17'000 Menschen jährlich, wie dies in allen Sprachfassungen der Abstimmungserläuterungen erwähnt sein werde. Damit werde die Abstimmung durch diesen Fehler nicht beeinträchtigt.

Die Bundeskanzlei habe ihre Verfahren in der Zeit seit der Publikation des Initiativtextes 2011 angepasst und zusätzliche interne Kontrollen der Übersetzungen eingeführt. Sie sei sich ihrer Verantwortung in diesem Bereich bewusst und setze alles daran, bei den Übersetzungen eine tadellose Arbeit zu gewährleisten, heisst es weiter.

asu (Quelle: sda)

  • Artikel per E-Mail versenden
  • Druckversion anzeigen
  • Newsfeed abonnieren
  • In Verbindung stehende Artikel:


    AUNS sagt Ja zur Ecopop-Initiative
    Samstag, 4. Oktober 2014 / 17:05:00
    [ weiter ]
    EDU stellt sich gegen Ecopop-Initiative
    Samstag, 27. September 2014 / 15:38:24
    [ weiter ]
    Hilfswerke empfehlen Ablehnung von Ecopop
    Donnerstag, 28. August 2014 / 11:54:00
    [ weiter ]
    Umweltschützer: Ecopop-Initiative ist Scheinlösung
    Dienstag, 26. August 2014 / 10:09:35
    [ weiter ]
    Sonntagspresse: Über Listenverbindungen und Allianzen
    Sonntag, 24. August 2014 / 08:37:58
    [ weiter ]
    SVP, BDP, Grüne und EVP fassen Abstimmungs-Parolen
    Samstag, 23. August 2014 / 08:59:45
    [ weiter ]
    Ecopop-Geschäftsführer will keine Fremdenfeindlichkeit
    Dienstag, 12. August 2014 / 06:23:55
    [ weiter ]
    Ecopop-Initianten wollen keine «Birkenstock-Rassisten» sein
    Montag, 4. August 2014 / 17:30:46
    [ weiter ]
    Nationalrat bestätigt Gültigkeit der Ecopop-Initiative
    Donnerstag, 12. Juni 2014 / 20:23:00
    [ weiter ]
    Kaum Unterstützung für starre Zuwanderungs-Regelung
    Dienstag, 10. Juni 2014 / 19:12:28
    [ weiter ]
     
    .info Domain
    Jetzt registieren! www.firma.info oder www.produkt.info [ weiter ]


     
    kulturreport.ch ist ein Projekt der VADIAN.NET AG. Die Meldungen stammen von news.ch, der Schweizerischen Depeschenagentur (SDA) und weiteren Presseagenturen. Diese Nachrichten-Artikel sind nur zum persönlichen Gebrauch bestimmt. Vervielfältigung, Publikation oder Speicherung der Daten in Datenbanken, jegliche kommerzielle Nutzung sowie die Weitergabe an Dritte sind nicht gestattet. Wir liefern auf Anfrage auch vollautomatisiert Kultur-News an Ihre eigene Website. kulturreport.ch (c) copyright 2024 by VADIAN.NET AG